Estonian flag

Räägin eesti keelt ja tahan õppida inglise keelt.

US flag

Võlur Oz - Oel Lääne Nõid

Wizard of Oz

Vajuta siia, et vaadata videot

Vajuta siia, et kuulda täielikku helisalvestust

Linie 1 / 25

I thought you said she was dead.

I

thought

you

said

she

was

dead

Mina

arvasin

sina

ütlesid

tema

oli

surnud

Minu arust sa ütlesid, et ta oli surnud.

Linie 2 / 25

That was her sister, the Wicked Witch of the East.

that

was

her

sister

the

wicked

witch

of

the

East

see

oli

tema

õde

-

kuri

nõid

-

-

ida

See oli tema õde, õel ida nõid.

Linie 3 / 25

This is the Wicked Witch of the West.

this

is

the

wicked

witch

of

the

West

see

on

-

õel

nõid

-

-

lääs

See on õel lääne nõid.

Linie 4 / 25

She is worse than the other one.

she

is

worse

than

the

other

one

tema

on

hullem

kui

-

teine

üks

Ta on hullem kui see teine!

Linie 5 / 25

Who killed my sister?

who

killed

my

sister

kes

tappis

minu

õde

Kas tappis mu õe?

Linie 6 / 25

Who killed the Witch of the East?

who

killed

the

witch

of

the

East

kes

tappis

-

nõid

-

-

ida

Kes tappis ida nõia?

Linie 7 / 25

Was it you?

was

it

you

oli

see

sina

Olid see sina?

Linie 8 / 25

No. No, it was an accident! I didn't mean to kill anybody.

no

no

it

was

an

accident

I

did not mean

to kill

anybody

ei

ei

see

oli

-

õnnetus

mina

ei mõtlema

tappa

ükskõik kes

Ei. Ei, see oli õnnetus! Ma ei tahtnud kedagi ära tappa.

Linie 9 / 25

Well, my little pretty, I can cause accidents too.

well

my little pretty

I

can

cause

accidents

too

kaev

minu väike kaunis

mina

saan

tekitama

õnnetused

samuti

Noh, mu väike kaunitar, ma võin samuti õnnetusi tekitada.

Linie 10 / 25

Are you forgetting the ruby slippers?

are

you

forgetting

the

ruby

slippers

on

sina

unustama

-

rubiinist

plätud

Ega sa ei unusta rubiinist plätusid?

Linie 11 / 25

The slippers! Yes!

the

slippers

yes

-

plätud

jah

Plätud! Jah!

Linie 12 / 25

They're gone! The ruby slippers! What have you done with them?

they

are

gone

the

ruby

slippers

what

have

you

done

with

them

nemad

on

kadunud

-

rubiini

plätud

mis

on

sina

tehtud

koos

nemad

Nad on kadunud! Rubiinist plätud! Mis sa nendega teinud oled?

Linie 13 / 25

Give them back to me or I'll….

give

them

back

to me

or

I

will

anna

nemad

tagasi

mulle

või

mina

pean

Anna need mulle tagasi või ma...

Linie 14 / 25

It's too late. There they are, and there they'll stay.

it

is

too

late

there

they

are

and

there

they

will

stay

see

on

samuti

hilja

seal

nemad

on

ja

seal

nemad

peavad

jääma

On liiga hilja. Seal nad on ja sinna nad ka jäävad.

Linie 15 / 25

Give me back my slippers.

give

me

back

my

slippers

anna

mina

tagasi

mu

plätud

Anna mulle tagasi mu plätud!

Linie 16 / 25

I'm the only one that knows how to use them.

I

am

the only one

that

knows

how

to use

them

mina

olen

ainuke

-

teab

kuidas

kasutada

nemad

Ma olen ainus, kes teab kuidas neid kasutada.

Linie 17 / 25

They're no use to you.

they

are

no

use

to you

need

on

ei

kasuta

sinule

Nendest pole sulle kasu.

Linie 18 / 25

Give them back to me. Give them back!

give

them

back

to me

give

them

back

anna

nemad

tagasi

mulle

anna

nemad

tagasi

Anna need mulle tagasi! Anna need tagasi!

Linie 19 / 25

Keep tight inside of them. Their magic must be very powerful, or she wouldn't want them so badly.

keep

tight

inside

of them

their

magic

must

be

very

powerful

or

she

would want

not

them

so

badly

hoia

tihe

sees

nende

nende

maagia

peab

on

väga

võimas

või

tema

taha

ei

nemad

nii

hirmsasti

Ole tihedalt nende sees. Nende maagia peab olema väga võimas, või muidu ta ei tahaks neid nii hirmsasti.

Linie 20 / 25

You stay out of this, Glenda, or I'll fix you as well!

you

stay

out

of this

Glenda

or

I

will fix

you

as well

sina

jää

väljas

selle

Glenda

või

mina

parandan

sina

samuti

Sina jää sellest välja, Glenda, või ma teen ka sinu korda!

Linie 21 / 25

Oh, rubbish! You have no power here. Be gone! Before somebody drops a house on you too.

oh

rubbish

you

have

no

power

here

be gone

before

somebody

drops

a house

on

you

too

oh

prügi

sina

on

ei

võim

siin

kao

enne

keegi

pillab

maja

peale

sinu

samuti

Oh, jama! Sul pole siin võimu. Kao siit! Enne kui keegi pillab ka sinu peale maja!

Linie 22 / 25

Very well. I'll bide my time.

very

well

I

will bide

my

time

väga

hästi

mina

ootama

minu

aeg

Hea küll. Ma jään sobivat aega ootama.

Linie 23 / 25

And as for you, my fine lady. It's true I can't attend you here as I would like.

and

as for you

my

fine lady

it

is

true

I

cannot

attend

you

here

as

I

would like

ja

mis käib sinu kohta

minu

leedi

see

on

tõsi

mina

ei saa

kohalviibida

sinu

siin

-

miin

meeldiks

Ja mis puudutab Sind, mu kaunis leedi. On tõsi, et ma ei saa Sinuga siin viibida, nii nagu ma sooviksin.

Linie 24 / 25

But just try to stay out of my way. Just try.

but

just

try

to stay

out of

my

way

just

try

aga

lihtsalt

proovi

jääda

välja

minu

tee

lihtsalt

proovi

Aga lihtsalt proovi mu teelt eemal hoida. Lihtsalt proovi.

Linie 25 / 25

I'll get you, my pretty, and your little dog too!

I

will get

you

my

pretty

and

your

little

dog

too

ma

saan

sina

minu

kaunis

ja

sina

väike

koer

samuti

Ma saan su kätte, mu kaunitar, ja sinu väikese koera ka!