Lithuanian flag

Aš kalbu lietuviškai ir noriu išmokti anglų kalbos.

US flag

"From the Day" - I Am They

„nuo tos dienos“ - I Am They

I Am They

Spauskite čia norėdami pamatyti video.

Spauskite čia norėdami išgirsti pilną garso įrašą.

Line 1 / 14

When You found me, I was so blind,

when

you found

me

I was

so

blind

kai

tu radai

mane

aš buvau

toks

aklas

Kai tu radai mane, aš buvau toks aklas.

Line 2 / 14

My sin was before me, I was swallowed by pride,

my sin

was

before me

I was swallowed

by pride

mano nuodėmė

buvo

prieš mane

aš buvau prarytas

išdidumo

Mano nuodėmė buvo prieš mane, aš buvau prarytas išdidumo,

Line 3 / 14

But out of the darkness, You brought me to Your light,

but

out of the darkness

you brought

me

to your light

bet

iš tamsos

tu atnešei

prie savo šviesos

Bet iš tamsos, tu mane atnešei prie savo šviesos,

Line 4 / 14

You showed me new mercy and opened up my eyes,

you showed

me

new mercy

and

opened

up

my eyes

tu parodei

naują gailestingumą

ir

atvėrei

aukštyn

mano akis

Tu parodei man naują gailestingumą ir atvėrei mano akis,

Line 5 / 14

From the day You saved my soul, 'til the very moment when I come home,

from the day

you saved

my soul

unti the very moment

when

I come

home

nuo tos dienos

tu išgelbėjai

mano sielą

iki to momento

kai

aš ateisiu

namo

Nuo tos dienos, tu išgelbėjai mano sielą, iki to momento, kai aš pareisiu namo,

Line 6 / 14

I'll sing, I'll dance, my heart will overflow, From the day You saved my soul,

I will sing

I will dance

my heart

will overflow

from the day

you saved

my soul

aš dainuosiu

aš šoksiu

mano širdis

persipildys

nuo tos dienos

tu išgelbėjai

mano sielą

Aš dainuosiu, aš šoksiu, mano širdis persipildys, nuo tos dienos, tu išgelbėjai mano sielą,

Line 7 / 14

Where brilliant light is all around,

where

brilliant light

is

all

around

kur

ryški šviesa

yra

visur

aplink

Kur ryški šviesa yra visur aplink,

Line 8 / 14

And endless joy is the only sound,

and

endless joy

is

the only sound

ir

begalinis džiaugsmas

yra

vienintelis garsas

Ir begalinis džiaugsmas yra vienintelis garsas,

Line 9 / 14

Oh, rest my heart forever now,

oh

rest

my heart

forever

now

ai

ilsėti

mano širdis

su visam

dabar

Ak, lai mano širdis ilsisi su visam dabar,

Line 10 / 14

Oh, in Your arms I'll always be found,

oh

in your arms

I will be found

always

ai

tavo rankose

aš būsiu rastas

visada

Ak, tavo rankose as visados būsiu randama,

Line 11 / 14

From the day You saved my soul, 'til the very moment when I come home,

from the day

you saved

my soul

until the very moment

when

I come

home

nuo tos dienos

tu išgelbėjai

mano siela

iki tos akimirkos

kada

aš ateisiu

namai

Nuo tos dienos, kuomet tu išgelbėjai mano sielą, iki tos akimirkos, kuomet aš sugrįšiu namo,

Line 12 / 14

I'll sing, I'll dance, my heart will overflow,

I will sing

I will dance

my heart

will overflow

aš dainuosiu

aš šoksiu

mano širdis

persipildys

Aš dainuosiu, aš šoksiu, mano širdis persipildys,

Line 13 / 14

From the day you saved my soul,

from the day

you saved

my soul

nuo tos dienos

tu išgelbėjai

mano siela

Nuo tos dienos, kuomet tu išgelbėjai mano sielą,

Line 14 / 14

My love is Yours, My heart is Yours, My life is Yours, Forever,

my love

is

yours

my heart

is

yours

my life

is

yours

forever

mano meilė

yra

tavo

mano širdis

yra

tavo

mano gyvenimas

yra

tavo

su visam

Mano meilė yra tavo, Mano širdis yra tavo, Mano gyvenimas yra tavo, Su visam,