Line 1 / 25
Où puis-je aller pour prier ?
Où |
puis-je |
aller |
pour |
prier |
where |
can I |
go |
in order to |
pray |
Where can I go to pray?
Line 2 / 25
Quels services sont offerts par votre église ?
Quels services |
sont offerts |
par votre église |
which services |
are offered |
by your church |
What services does your church offer?
Line 3 / 25
Êtes-vous interconfessionnel ?
Êtes-vous |
interconfessionnel |
are you |
inter-denominational |
Are you non-denominational?
Line 4 / 25
Y-a-t-il une navette pour aller à votre église ?
Y-a-t-il |
une navette |
pour aller |
à votre église |
is there |
a shuttle bus |
to go |
to your church |
Is there a shuttle to your church?
Line 5 / 25
C’est quoi la durée du service ?
C’est |
quoi |
la durée |
du service |
it is |
what |
the duration |
of the service |
How long does church last?
Line 6 / 25
Où se trouve vos toilettes ?
Où |
se trouve |
vos toilettes |
where |
itself finds |
your toilettes |
Where is your bathroom?
Line 7 / 25
Comment je devrais m’habiller pour assister à vos services ?
Comment |
je devrais |
m’habiller |
pour assister |
à vos services |
how |
I should |
myself dress |
in order to attend |
to your services |
What should I wear to your services?
Line 8 / 25
Où se trouve l’église catholique la plus proche ?
Où |
se trouve |
l’église |
catholique |
la plus proche |
where |
itself finds |
the church |
Catholic |
the most near |
Where is the nearest Catholic church?
Line 9 / 25
Où se trouve la mosquée la plus proche ?
Où |
se trouve |
la mosquée |
la plus proche |
where |
itself finds |
the mosque |
the most near |
Where is the nearest mosque?
Line 10 / 25
Est-ce que votre église éffectue les célébrations de mariage ?
Est-ce que |
votre église |
éffectue |
les célébrations |
de mariage |
it is that |
your church |
effects / conducts |
the ceremonies |
of marriage |
Does your church perform weddings?
Line 11 / 25
Qui se marie ?
Qui |
se |
marie |
who |
themselves |
marry |
Who is getting married?
Line 12 / 25
Est-ce que notre contrat de mariage sera valable à l’étranger ?
Est-ce que |
notre contrat |
de mariage |
sera valable |
à l’étranger |
it is that |
our contract |
of marriage |
will be valid |
to the foreigner |
Will our marriage license be legal if we leave the country?
Line 13 / 25
Où pouvons-nous nous procurer notre contrat de mariage ?
Où |
pouvons-nous |
nous |
procurer |
notre contrat |
de mariage |
where |
can we |
ourselves |
procure / obtain |
our contract |
of marriage |
Where do we get our marriage license?
Line 14 / 25
Quels sont les frais pour se marier ?
Quels |
sont |
les frais |
pour |
se marier |
what |
are |
the fees |
for |
oneselves - to marry |
What is the charge for marrying us?
Line 15 / 25
Faites-vous les mariages entre des personnes de même sexe ?
Faites-vous |
les mariages |
entre des personnes |
de même sexe |
make you |
the marriages |
between some persons |
of same sex |
Do you handle same-sex marriage?
Line 16 / 25
S’il vous plaît réunissez-vous ici pour prier.
S’il vous plaît |
réunissez-vous |
ici |
pour |
prier |
please |
reunite / gather yourselves |
here |
in order to |
pray |
Please gather here to pray.
Line 17 / 25
J’aimerais prêcher un sermon.
J’aimerais |
prêcher |
un sermon |
I would like |
to preach |
a sermon |
I would like to lead a sermon.
Line 18 / 25
Comment je devrais m’habiller avant d’arriver ?
Comment |
je devrais |
m’habiller |
avant d’arriver |
how |
I should |
myself - to dress |
before to arrive |
How should I dress before arriving?
Line 19 / 25
Quelles sont vos règles ?
Quelles |
sont |
vos règles |
what |
are |
your rules |
What are your rules?
Line 20 / 25
Les portables sont-ils permis dans votre bâtiment ?
Les portables |
sont-ils |
permis |
dans votre bâtiment |
the portables |
are they |
permitted |
in your building |
Are cell phones allowed in your building?
Line 21 / 25
Je compte emmener ma famille avec moi ce dimanche.
Je compte |
emmener |
ma famille |
avec moi |
ce dimanche |
I count / plan |
to bring out |
my family |
with me |
this Sunday |
I plan on bringing my family this Sunday.
Line 22 / 25
Acceptez-vous les dons ?
Acceptez-vous |
les dons |
accept you |
the donations |
Do you accept donations?
Line 23 / 25
J’aimerais offrir de mon temps comme bénévole pour votre cause.
J’aimerais |
offrir |
de mon temps |
comme |
bénévole |
pour votre cause |
I would like |
to offer |
of my time |
as |
benevolence / gift |
for your cause |
I would like to offer my time to your cause.
Line 24 / 25
De quelle livre je devrais lire un passage ?
De quelle livre |
je devrais |
lire |
un passage |
from which book |
I should |
read |
a passage |
From which book should I be reading a passage?
Line 25 / 25
Avez-vous une boutique de cadeaux ?
Avez-vous |
une boutique |
de cadeaux |
have you |
a shop |
of gifts |
Do you have a gift store?