US flag I speak English and want to study German. German flag

Survival German #9 - Transportation

Brandenburg Gate

Play complete lesson with both normal and slow speed.

Line 1 / 99

Wo ist der Bahnhof?

Wo

ist

der

Bahnhof

where

is

the

train station

Where’s the train station?

Line 2 / 99

Was kostet es, zu dieser Adresse zu gelangen?

Was

kostet

es

zu

dieser

Adresse

zu

gelangen

what

costs

it

to

this

address

to

reach

How much does it cost to get to this address?

Line 3 / 99

Welche Zahlungsmöglichkeiten gibt es?

Welche

Zahlungsmöglichkeiten

gibt

es

which

payment options

gives

it

What type of payment do you accept?

Line 4 / 99

Gibt es Erste-Klasse-Tickets?

Gibt

es

Erste

Klasse

Tickets

gives

it

first

class

tickets

Do you have first-class tickets available?

Line 5 / 99

Auf welchem Bahnsteig fährt der Zug ein?

Auf

welchem

Bahnsteig

fährt

der

Zug

ein

on

which

platform

goes

the

train

??

What platform do I need to be on to catch this train?

Line 6 / 99

Gibt es dort gute Straßen?

Gibt

es

dort

gute

Straßen

gives

it

there

good

streets

Are the roads paved in this area?

Line 7 / 99

Wo sind unbefestigte Straßen und wie vermeide ich sie?

Wo

sind

unbefestigte

Straßen

und

wie

vermeide

ich

sie

where

are

unpaved

streets

and

how

avoid

I

them

Where are the dirt roads, and how do I avoid them?

Line 8 / 99

Gibt es Schlaglöcher?

Gibt

es

Schlaglöcher

gives

it

potholes

Are there any potholes?

Line 9 / 99

Wie schnell fährst du?

Wie

schnell

fährst

du

how

fast

go

you

How fast are you going?

Line 10 / 99

Soll ich meine Warnblinker einschalten?

Soll

ich

meine

Warnblinker

einschalten

should

I

my

emergency blinkers

turn on

Do I need to put my emergency blinkers on?

Line 11 / 99

Achten Sie darauf, den richtigen Blinker zu verwenden.

Achten

Sie

darauf

den

richtigen

Blinker

zu

verwenden

regard / look

you

on it

which / the

right

blinker

to

use

Make sure to use the turn signals.

Line 12 / 99

Wir brauchen einen guten Mechaniker.

Wir

brauchen

einen

guten

Mechaniker

we

need

a

good

mechanic

We need a good mechanic.

Line 13 / 99

Kann uns jemand Starthilfe geben?

Kann

uns

jemand

Starthilfe

geben

can

to us

someone

jumpstart

give

Can we get a push?

Line 14 / 99

Ich muss den Abschleppdienst rufen.

Ich

muss

den

Abschleppdienst

rufen

I

must

which / the

towing service

call / cry

I have to call the towing company to move my car.

Line 15 / 99

Überprüfen Sie bei Problemen die Batterie und die Anschlüsse.

Sie

bei

Problemen

die

Batterie

und

die

Anschlüsse

check

you

at / with / in

problems

the

battery

and

the

connection / spark plugs

Make sure to check the battery and spark plugs for any problems.

Line 16 / 99

Prüfe den Ölstand.

Prüfe

den

Ölstand

check

the

oil level

Check the oil level.

Line 17 / 99

Ich muss meiner Versicherung Bescheid geben.

Ich

muss

meiner

Versicherung

Bescheid

geben

I

must

my

insurance

notice

give

I need to notify my insurance company.

Line 18 / 99

Wann bezahle ich den Taxifahrer?

Wann

bezahle

ich

den

Taxifahrer

when

pay

I

the

taxi driver

When do I pay the taxi driver?

Line 19 / 99

Bitte bringen Sie mich zum nächsten Bahnhof.

Bitte

bringen

Sie

mich

zum

nächsten

Bahnhof

please

bring / take

you

me

to the

nearest

train station

Please take me to the nearest train station.

Line 20 / 99

Wie lange brauchen wir bis zu dieser Adresse?

Wie

lange

brauchen

wir

bis

zu

dieser

Adresse

how

long

need

we

until

to

this

address

How long does it take to get to this address?

Line 21 / 99

Können Sie bitte hier anhalten?

Können

Sie

bitte

hier

anhalten

can

you

please

here

stop

Can you stop here, please?

Line 22 / 99

Sie können mich hier irgendwo absetzen.

Sie

können

mich

hier

irgendwo

absetzen

you

can

me

here

anywhere

drop / settle

You can drop me off anywhere around here.

Line 23 / 99

Kosten zusätzliche Passagiere extra?

Kosten

zusätzliche

Passagiere

extra

cost

additional

passengers

extra

Is there a charge for extra passengers?

Line 24 / 99

Wie sind die Straßen dort? Sind sie sicher genug?

Wie

sind

die

Straßen

dort

Sind

sie

sicher

genug

how

are

the

streets

there

are

they

secure

enough

What is the condition of the road? Is it safe to travel there?

Line 25 / 99

Bringen Sie mich in die Notaufnahme.

Bringen

Sie

mich

in

die

Notaufnahme

bring / take

you

me

in

the

emergency room

Take me to the emergency room.

Line 26 / 99

Bringen Sie mich zur Botschaft.

Bringen

Sie

mich

zur

Botschaft

bring / take

you

me

to

embassy

Take me to the embassy.

Line 27 / 99

Ich möchte im Land herumreisen.

Ich

möchte

im

Land

herumreisen

I

would like

in

country

travel around

I want to travel around the country.

Line 28 / 99

Ist das die richtige Straßenseite?

Ist

das

die

richtige

Straßenseite

is

the

the

right

street side

Is this the right side of the road?

Line 29 / 99

Mein Auto ist kaputt, bitte helfen Sie mir!

Mein

Auto

ist

kaputt

bitte

helfen

Sie

mir

my

car

is

broken

please

help

you

me

My car broke down, please help!

Line 30 / 99

Können Sie mir helfen, meinen Reifen zu wechseln?

Können

Sie

mir

helfen

meinen

Reifen

zu

wechseln

can

you

me

help

my

tire

to

change

Can you help me change my tire?

Line 31 / 99

Wo kann ich ein Auto mieten?

Wo

kann

ich

ein

Auto

mieten

where

can

I

an

auto

rent

Where can I get a rental car?

Line 32 / 99

Bitte bringen Sie uns zum Krankenhaus.

Bitte

bringen

Sie

uns

zum

Krankenhaus

please

bring / take

you

us

to

hospital

Please take us to the hospital.

Line 33 / 99

Ist das der Autoverleih?

Ist

das

der

Autoverleih

is

that

the

car rental

Is that the car rental office?

Line 34 / 99

Kann ich eine Preisliste für die Flotte haben?

Kann

ich

eine

Preisliste

für

die

Flotte

haben

can

I

a

price list

for

the

fleet

have

May I have a price list for your fleet?

Line 35 / 99

Kann ich diesen Mietwagen versichern lassen?

Kann

ich

diesen

Mietwagen

versichern

lassen

can

I

this

rental car

insure

let / allow

Can I get insurance on this rental car?

Line 36 / 99

Was kostet das Auto am Tag?

Was

kostet

das

Auto

am

Tag

what

costs

that

car

during the

day

How much is the car per day?

Line 37 / 99

Wie viele Kilometer kann ich mit diesem Auto fahren?

Wie

viele

Kilometer

kann

ich

mit

diesem

Auto

fahren

how

many

kilometers

can

I

with

this

car

go / travel

How many kilometers can I travel with this car?

Line 38 / 99

Ich bräuchte eine Karte der Region, falls Sie eine haben.

Ich

bräuchte

eine

Karte

der

Region

falls

Sie

eine

haben

I

need

a

map

of the

region

if

you

one

have

I need maps of the region if you have them.

Line 39 / 99

Wohin bringe ich das Auto danach zurück?

Wohin

bringe

ich

das

Auto

danach

zurück

to where

take

I

the

auto

after

return / go back

When I am done with the car, where do I return it?

Line 40 / 99

Ist das ein Schalt- oder ein Automatikgetriebe?

Ist

das

ein

Schalt

oder

ein

Automatikgetriebe

is

that

a

switch

or

an

automatic transmission

Is this a standard or automatic transmission?

Line 41 / 99

Welchen Verbrauch hat das Auto?

Welchen

Verbrauch

hat

das

Auto

which

consumption

has

that

car

What mileage does this car have?

Line 42 / 99

Wo ist der Ersatzreifen?

Wo

ist

der

Ersatzreifen

where

is

the

spare tire

Where is the spare tire?

Line 43 / 99

Gibt es hier Orte, die schwer befahrbar sind?

Gibt

es

hier

Orte

die

schwer

befahrbar

sind

gives

it

here

places

the

difficult

driveable

are

Are there places around the city that are difficult to drive?

Line 44 / 99

Wann am Tag ist der Verkehr am schlimmsten?

Wann

am

Tag

ist

der

Verkehr

am

schlimmsten

when

at the

day

is

the

traffic

at the

worst

At what time of the day is the traffic the worst?

Line 45 / 99

Wir können hier nicht parken.

Wir

können

hier

nicht

parken

we

can

here

not

park

We can’t park right here.

Line 46 / 99

Wie schnell darf man hier fahren?

Wie

schnell

darf

man

hier

fahren

how

fast

may

one

here

go / travel

What is the speed limit?

Line 47 / 99

Behalten Sie das Restgeld.

Behalten

Sie

das

Restgeld

keep

you

the

change

Keep the change.

Line 48 / 99

Jetzt lass uns verschwinden.

Jetzt

lass

uns

verschwinden

now

let

us

vanish / disappear

Now let’s get off here.

Line 49 / 99

Wo ist der Bahnhof?

Wo

ist

der

Bahnhof

where

is

the

train station

Where is the train station?

Line 50 / 99

Ist die Bushaltestelle in der Nähe?

Ist

die

Bushaltestelle

in

der

Nähe

is

the

bus stop

in

the

area

Is the bus stop nearby?

Line 51 / 99

Wann kommt der Bus?

Wann

kommt

der

Bus

when

comes

the

bus

When does the bus run?

Line 52 / 99

Wo finde ich ein Taxi?

Wo

finde

ich

ein

Taxi

where

find

I

a

taxi

Where can I catch a taxi?

Line 53 / 99

Fährt der Zug zum Nordbahnhof?

Fährt

der

Zug

zum

Nordbahnhof

goes

the

train

to the

north train station

Does the train go to the North Train Station?

Line 54 / 99

Wo kann ich Fahrkarten kaufen?

Wo

kann

ich

Fahrkarten

kaufen

where

can

I

travel ticket

buy

Where do I go to purchase tickets?

Line 55 / 99

Wie viel kostet eine Fahrkarte in den Norden?

Wie

viel

kostet

eine

Fahrkarte

in

den

Norden

how

much

costs

a

tickt

to

the

north

How much is a ticket to the north?

Line 56 / 99

Was ist der nächste Halt entlang dieser Route?

Was

ist

der

nächste

Halt

entlang

dieser

Route

what

is

the

next

stop

along

this

route

What is the next stop along this route?

Line 57 / 99

Kann ich eine Fahrkarte in den Norden haben?

Kann

ich

eine

Fahrkarte

in

den

Norden

haben

can

I

a

travel ticket

in / to

the

north

have

Can I have a ticket to the north?

Line 58 / 99

Wo ist mein Bahnsteig?

Wo

ist

mein

Bahnsteig

where

is

my

train platform

Where is my designated platform?

Line 59 / 99

Wo stelle ich mein Gepäck ab?

Wo

stelle

ich

mein

Gepäck

ab

where

place

I

my

luggage

away

Where do I place my luggage?

Line 60 / 99

Gibt es heute Verkehrsbehinderungen?

Gibt

es

heute

Verkehrsbehinderungen

gives

it

today

traffic disruptions

Are there any planned closures today?

Line 61 / 99

Wo sind die Fahrkartenautomaten?

Wo

sind

die

Fahrkartenautomaten

where

are

the

ticket automat

Where are the ticket machines?

Line 62 / 99

Ist dieses Auto versichert?

Ist

dieses

Auto

versichert

is

this

car

insured

Does this car insured?

Line 63 / 99

Kann ich einen Fahrplan haben?

Kann

ich

einen

Fahrplan

haben

can

I

a

time table

have

May I have a timetable, please?

Line 64 / 99

Wie oft hält hier ein Zug?

Wie

oft

hält

hier

ein

Zug

how

often

holds / halts

here

a

train

How often do trains come to this area?

Line 65 / 99

Ist der Zug verspätet?

Ist

der

Zug

verspätet

is

the

train

late

Is the train running late?

Line 66 / 99

Kommt der Zug noch?

Kommt

der

Zug

noch

comes

the

train

still / yet

Is the train still coming?

Line 67 / 99

Ist dieser Platz noch frei?

Ist

dieser

Platz

noch

frei

is

this

seat

yet / still

free / available

Is this seat available?

Line 68 / 99

Darf ich hier sitzen?

Dar

ich

hier

sitzen

may

I

here

sit

Do you mind if I sit here?

Line 69 / 99

Ich habe meine Fahrkarte verloren.

Ich

habe

meine

Fahrkarte

verloren

I

have

my

travel ticket

lost

I’ve lost my ticket.

Line 70 / 99

Entschuldigen Sie, das ist meine Haltestelle.

Entschuldigen

Sie

das

ist

meine

Haltestelle

pardon

you

that

is

my

stop

Excuse me, this is my stop.

Line 71 / 99

Können Sie bitte das Fenster öffnen?

Können

Sie

bitte

das

Fenster

öffnen

can

you

please

that

window

open

Can you please open the window?

Line 72 / 99

Ist Rauchen im Waggon erlaubt?

Ist

Rauchen

im

Waggon

erlaubt

is

smoking

in

car

allowed

Is smoking allowed in the car?

Line 73 / 99

Warten Sie, mein Gepäck ist noch an Bord!

Warten

Sie

mein

Gepäck

ist

noch

an

Bord

wait

you

my

luggage

is

yet / still

on

board

Wait, my luggage is still on board!

Line 74 / 99

Wo kann ich eine Karte bekommen?

Wo

kann

ich

eine

Karte

bekommen

where

can

I

a

map

get / obtain / receive

Where can I get a map?

Line 75 / 99

Welche Zone ist das?

Welche

Zone

ist

das

which

zone

is

this

What zone is this?

Line 76 / 99

Achtung, Lücke!

Achtung

Lücke

watch out

gap / hole

Please be careful of the gap!

Line 77 / 99

Mir geht der Treibstoff aus.

Mir

geht

der

Treibstoff

aus

to me

goes

the

fuel

out of

I am about to run out of gas.

Line 78 / 99

Mein Tank ist halbvoll.

Mein

Tank

ist

halbvoll

my

tank

is

halffull

My tank is halfway full.

Line 79 / 99

Was tanke ich für dieses Auto?

Was

tanke

ich

für

dieses

Auto

what

refuel

I

for

this

car

What type of gas does this car take?

Line 80 / 99

Aus meinem Auto tritt Benzin aus.

Aus

meinem

Auto

tritt

Benzin

aus

out of

my

car

occurs / kicks

gas

out of

There is gas leaking out of my car.

Line 81 / 99

Füll den Tank auf.

Füll

den

Tank

auf

fill

the

tank

on / to / in

Fill up the tank.

Line 82 / 99

Der Tank ist leer.

Der

Tank

ist

leer

the

tank

is

empty

The tank is empty.

Line 83 / 99

Wo ist die nächste Tankstelle?

Wo

ist

die

nächste

Tankstelle

where

is

the

nearest

gas station

Where can I find the nearest gas station?

Line 84 / 99

Die Motorkontrollleuchte meines Autos blinkt.

Die

Motorkontrollleuchte

meines

Autos

blinkt

the

check engine light

of my

car

blinks

The engine light for my car is on.

Line 85 / 99

Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich fahre?

Macht

es

Ihnen

etwas

aus

wenn

ich

fahre

make

it

to you

some

out of

if

I

drive

Do you mind if I drive?

Line 86 / 99

Bitte setz dich auf den Rücksitz.

Bitte

setz

dich

auf

den

Rücksitz

please

sit

yoruself

in

the

back seat

Please get in the back seat.

Line 87 / 99

Lassen Sie mich meine Sachen herausnehmen, bevor Sie losfahren.

Lassen

Sie

mich

meine

Sachen

herausnehmen

bevor

Sie

losfahren

let

you

me

my

things

take out

before

you

there go

Let me get my bags out before you leave.

Line 88 / 99

Das Wetter ist schlecht, bitte fahren Sie langsam.

Das

Wetter

ist

schlecht

bitte

fahren

Sie

langsam

the

weather

is

bad

please

drive

you

slowly

The weather is bad, please drive slowly.

Line 89 / 99

Mit unserem Fahrzeug kann man nicht dorthin fahren.

Mit

unserem

Fahrzeug

kann

man

nicht

dorthin

fahren

with

our

go-machine

can

one

not

there to

go / travel

Our vehicle isn’t equipped to travel there.

Line 90 / 99

Eine Fahrkarte Richtung Norden, bitte.

Eine

Fahrkarte

Richtung

Norden

bitte

one

travel ticket

direction

north

please

One ticket to the north, please.

Line 91 / 99

Rufen Sie mich an, wenn Sie sich verlaufen.

Rufen

Sie

mich

an

wenn

Sie

sich

verlaufen

call

you

me

to / at / on

if

you

yourself

get lost

If you get lost, call me.

Line 92 / 99

Dieser Bus ist überfüllt. Ich werde auf den nächsten warten.

Dieser

Bus

ist

überfüllt

Ich

werde

auf

den

nächsten

warten

this

bus

is

over full

I

will

for

the

next

wait

That bus is overcrowded. I will wait for the next one.

Line 93 / 99

Bitte nehmen Sie meinen Platz.

Bitte

nehmen

Sie

meinen

Platz

please

take

you

my

place

Please, take my seat.

Line 94 / 99

Entschuldigen Sie, ich glaube Ihr Halt kommt als Nächstes.

Entschuldigen

Sie

ich

glaube

Ihr

Halt

kommt

als

Nächstes

excuse

you

I

believe

your

stop

comes

as

next

Ma’am, I think your stop is coming up.

Line 95 / 99

Wecken Sie mich, wenn wir ankommen.

Wecken

Sie

mich

wenn

wir

ankommen

awaken

you

me

if / when

we

to come

Wake me up when we get to our destination.

Line 96 / 99

Ich möchte gerne ein Tagesticket kaufen.

Ich

möchte

gerne

ein

Tagesticket

kaufen

I

would like

gladly

a

day pass

buy

I would like to purchase a travel pass for the entire day.

Line 97 / 99

Möchten Sie die Plätze tauschen?

Möchten

Sie

die

Plätze

tauschen

would like

you

the

seats

change

Would you like to swap seats with me?

Line 98 / 99

Ich möchte mit meiner Familie zusammensitzen.

Ich

möchte

mit

meiner

Familie

zusammensitzen

I

would like

with

my

family

to sit

I want to sit with my family.

Line 99 / 99

Ich möchte gerne einen Fensterplatz haben.

Ich

möchte

gerne

einen

Fensterplatz

haben

I

would like

gladly

a

window seat

have

I would like a window seat for this trip.