US flag I speak English and want to study Russian. Russian flag

2000 Most Common Russian Words in Sentences

Lesson 2 / 40 - Words 51 to 100

Saint Basil's Cathedral

Play complete audio.

Line 1 / 50

51 - Знать [znat’] - To know

Невозможно знать всё.

Невозможно

знать

всё

impossible

know

all / everything

It’s impossible to know everything

Line 2 / 50

52 - Мой [moj] - My

Это мой новый номер телефона, можешь удалить старый.

Это

мой

новый

номер

телефона

можешь

удалить

старый

this

my

new

number

telephone

(you) can

delete

old

This is my new phone number; you can remove the old one.

Line 3 / 50

53 - До [do] - Before, till, up to

До поступления в университет у неё было больше свободного времени.

До

поступления

в

университет

у

неё

было

больше

свободного

времени

before

receipts

in / to / at

university

in / at / near

to her / it (f)

was

more

free

time

Before entering the university, she had more free time.

Line 4 / 50

54 - Или ['ili] - Or

Пара не могла решить, остаться дома или поехать за город.

Пара

не

могла

решить

остаться

дома

или

поехать

за

город

couple

not

could

decide

stay

at home

or

to go

behind / over

city

The couple couldn’t decide whether to stay at home or to go to the country.

Line 5 / 50

55 - Если ['jeslɪ] - If

Если мы не поторопимся, то опоздаем на поезд.

Если

мы

не

поторопимся

то

опоздаем

на

поезд

if

we

not

hurry

then

we will be late

on / to / at

train

If we don't hurry, we'll miss the train.

Line 6 / 50

56 - Время ['vremja] - Time

Время нельзя остановить.

Время

нельзя

остановить

time

is impossible

stop

Time can't be stopped.

Line 7 / 50

57 - Рука [ru'ka] - A hand, an arm

Мальчик крепко держал маму за руку.

Мальчик

крепко

держал

маму

за

руку

boy

tightly

keep / hold

mom

for / per / at

hand / arm

The boy was firmly holding his mother by the hand.

Line 8 / 50

58 - Нет [njet] - No, there is no

У меня совсем нет времени на спорт.

У

меня

совсем

нет

времени

на

спорт

in / at / near

me

quite

no / none

time

on / to / at

sport

I have absolutely no time for sport.

Line 9 / 50

59 - Самый ['samyj] - The most

Это самый захватывающий момент во всей книге.

Это

самый

захватывающий

момент

во

всей

книге

this

most

exciting

moment

in

whole / all

book

It's the most exciting moment in the whole book.

Line 10 / 50

60 - Ни [ni] - Neither…nor, not

Он не умеет играть ни в теннис, ни в гольф.

Он

не

умеет

играть

ни

в

теннис

ни

в

гольф

he

not

know

play

neither

in / to / at

tennis

nor

in / to / at

golf

He can play neither tennis nor golf.

Line 11 / 50

61 - Стать [stat’] - To become, to stand

Девушка всегда мечтала стать певицей.

Девушка

всегда

мечтала

стать

певицей

girl

always

dreamed

become

singer

The girl has always dreamt to become a singer.

Line 12 / 50

62 - Большой [bal'shoj] - Big, large

Этот город слишком большой для меня.

Этот

город

слишком

большой

для

меня

this

city

too

big/p>

for

me

This city is too big for me.

Line 13 / 50

63 - Даже ['dazhe] - Even

Я даже не знаю, как благодарить вас!

Я

даже

не

знаю

как

благодарить

вас

I

even / very / actually

not

know

how

thank

you

I don’t even know how to thank you!

Line 14 / 50

64 - Другой [dru'goj] - Other, another, different

Вы можете предложить мне какой-нибудь другой цвет?

Вы

можете

предложить

мне

какой

нибудь

другой

цвет

you

can

offer

to me

what / which

some / any

other

color

Can you offer me any other color?

Line 15 / 50

65 - Наш [nash] - Our

Наш родной язык очень сложный.

Наш

родной

язык

очень

сложный

our

native

language

very

complicated

Our mother tongue is very difficult.

Line 16 / 50

66 - Свой [svoj] - A possessive pronoun common for all personal pronouns (my, his, her, its, our, your, their) and refers to thе subject of the sentence. This form is for masculine nouns.

Я не могу вспомнить, где оставил свой зонт.

Я

не

могу

вспомнить

где

оставил

свой

зонт

I

not

can / be able

remember

where

(I) left

my / (subject's)

umbrella

I can’t remember where I left my umbrella.

Line 17 / 50

67 - Ну [nu] - Well (interjection)

Ну, как тебе это платье?

Ну

как

тебе

это

платье

well

how

to you

this

dress

Well, how do you like this dress?

Line 18 / 50

68 - Под [pod] - Under, below

Она нашла потерянную серёжку под кроватью.

Она

нашла

потерянную

серёжку

под

кроватью

she

found

lost

earring

under / below / beneath

bed

She found the lost earring under the bed.

Line 19 / 50

69 - Где [gde] - Where

Не подскажете, где находится супермаркет?

Не

подскажете

где

находится

супермаркет

not

tell me

where

located

supermarket

Could you tell me where the supermarket is?

Line 20 / 50

70 - Дело [d'jelə] - Business, case, matter

Извини, но это не твоё дело.

Извини

но

это

не

твоё

дело

sorry / pardon me

but

this

not

your

business

Sorry, but it’s none of your business.

Line 21 / 50

71 - Есть [jest’] - To eat, there is/are

Постарайся не есть после шести.

Постарайся

не

есть

после

шести

try / do your best

not

to eat

after

six

Try not to eat after 6 p.m.

Line 22 / 50

72 - Сам [sam] - A reflexive pronoun emphasizing the ability to do something without any help, independently. Used for the pronouns ‘He’ and ‘I’ (If ‘I’ is masculine).

Он может готовить сам, но у него нет на это времени.

Он

может

готовить

сам

но

у

него

нет

на

это

времени

he

can

cook

[reflexive] / for himself

but

to

him

no

on / to / at

this

time

He can cook himself, but he doesn’t have time for it.

Line 23 / 50

73 - Раз [raz] - A time

Не забывай поливать этот цветок хотя бы один раз в неделю.

Не

забывай

поливать

этот

цветок

хотя бы

один

раз

в

неделю

not

forget

to water

this

flower

at least

one

time

in / to / at

week

Don't forget to water this flower at least one time a week.

Line 24 / 50

74 - Чтобы [ch'toby] - So that, in order to

Давай составим список покупок, чтобы ничего не забыть.

Давай

составим

список

покупок

чтобы

ничего

не

забыть

let's

make up / put together

list

shopping

in order to

nothing

not

forget

Let's make up a shopping list so that we don't forget anything.

Line 25 / 50

75 - Два [dva] - Two

Есть два способа решить эту проблему.

Есть

два

способа

решить

эту

проблему

there is

two

way / method

decide / solve / settle

this

problem

There are two ways to solve this problem.

Line 26 / 50

76 - Там [tam] - There

Посмотри, что это там такое?

Посмотри

что

это

там

такое

look

what

this

there

such

Look, what is that over there?

Line 27 / 50

77 - Чем [tchem] - Than, rather

Мои новые туфли более удобные, чем старые.

Мои

новые

туфли

более

удобные

чем

старые

my

new

shoes

more

comfortable

than

old

My new shoes are more comfortable than the old ones.

Line 28 / 50

78 - Глаз [glaz] - An eye

У меня сильно болит правый глаз.

У

меня

сильно

болит

правый

глаз

in / at / near

me

strong

hurts

right

eye

My right eye hurts badly.

Line 29 / 50

79 - Жизнь [zhizn’] - Life

Она прожила сложную жизнь, но осталась очень доброй.

Она

прожила

сложную

жизнь

но

осталась

очень

доброй

she

lived

complicated / tricky

life

but

stayed

very

kind / nice / gentle

She lived a hard life but remained very kind.

Line 30 / 50

80 - Первый ['pervyj] - First

Всегда сложно делать что-то в первый раз.

Всегда

сложно

делать

что-то

в

первый

раз

always

complicated / tricky

to do

what-then / something

in / to / at

first

time

It’s always difficult to do something for the first time.

Line 31 / 50

81 - День [den’] - Day, daytime

Врачи рекомендуют начинать день со стакана чистой воды.

Врачи

рекомендуют

начинать

день

со

стакана

чистой

воды

doctors

recommend

start

day

with [consonant cluster]

glass

clean / pure

water

Doctors recommend starting the day with a glass of pure water.

Line 32 / 50

82 - Тут [tut] - Here

Я помню, что оставил ключи тут, но не могу их найти.

Я

помню

что

оставил

ключи

тут

но

не

могу

их

найти

I

remember

that / what

left

keys

here

but

not

can

them

find

I remember leaving the keys here, but I can’t find them.

Line 33 / 50

83 - Во [vo] - In, on, at (a variation of ‘в’ used before consonant clusters)

Во вторник состоится открытие международной выставки.

Во

вторник

состоится

открытие

международной

выставки

in / to / at [before consonant cluster]

Tuesday

will take place

opening

international

exhibition

The opening of the international exhibition will take place on Tuesday.

Line 34 / 50

84 - Ничто [nich'to] - Nothing

Ничто не остановит нас на пути к нашей цели.

Ничто

не

остановит

нас

на

пути

к

нашей

цели

nothing

not

will stop

us

on / to / at

the way

to / for / by

our

goal

Nothing will stop us on the way to our goal.

Line 35 / 50

85 - Потом [pa'tom] - Then, afterwards, later

Идите прямо до перекрестка, а потом поверните налево.

Идите

прямо

до

перекрестка

а

потом

поверните

налево

go

straight

to / before / until

crossroads

and / but

then / afterwards

turn

left

Go straight ahead up to the crossroads and then turn left.

Line 36 / 50

86 - Очень ['otchen’] - Very, very much

Тренер был очень разочарован результатами команды.

Тренер

был

очень

разочарован

результатами

команды

coach / trainer

was

very

disappointed

results

team / commands

The coach was very disappointed with the team’s results.

Line 37 / 50

87 - Co [so] - With, off, from (a variation of ‘с’ used before consonant clusters)

Не мог бы ты остаться сегодня со мной?

Не

мог

бы

ты

остаться

сегодня

со

мной

not

can / could

would

you

stay

today

with

me

Could you stay with me today?

Line 38 / 50

88 - Хотеть [ha'tet’] - To want

Люди могут хотеть разного от жизни.

Люди

могут

хотеть

разного

от

жизни

people

may

want

different / various

from / of / against

life

People may want different things from life.

Line 39 / 50

89 - Ли [li] - Whether, if

Мне интересно, знают ли они правду.

Мне

интересно

знают

ли

они

правду

to me

interesting

to know

if

they

the truth

I wonder if they know the truth.

Line 40 / 50

90 - При [pri] - In the presence of, in the time of

Не говорите про путешествие при ней – это сюрприз.

Не

говорите

про

путешествие

при

ней

это

сюрприз

not / don't

talk

about

journey

at / in / under

her

this / it is

surprise

Don’t talk about the trip in her presence, it’s a surprise.

Line 41 / 50

91 - Голова [gala'va] - Head

Моя голова буквально раскалывается от этого шума.

Моя

голова

буквально

раскалывается

от

этого

шума

my

head

literally

splits

from / of / against

this

noise

My head is virtually splitting because of this noise.

Line 42 / 50

92 - Надо ['nadə] - Need, must, (it is) necessary

Мне надо знать, сколько это займёт времени.

Мне

надо

знать

сколько

это

займёт

времени

to me

need / necessary

to know

how much

this / it

will take

time

I need to know how much time it will take.

Line 43 / 50

93 - Без [bez] - Without

Я не могу представить себе комнату без окон.

Я

не

могу

представить

себе

комнату

без

окон

I

not

can

imagine

myself / [reflexive]

room

without

windows

I can’t imagine a room without windows.

Line 44 / 50

94 - Видеть ['videt’] - To see

Со временем способность видеть ухудшается.

Со

временем

способность

видеть

ухудшается

with

time

ability

to see

worsens

The ability to see is getting worse with time.

Line 45 / 50

95 - Идти [i'ti] - To go, to walk

Нам лучше идти быстрее, если мы хотим успеть на встречу.

Нам

лучше

идти

быстрее

если

мы

хотим

успеть

на

встречу

to us

it is better

to go

faster

if

we

want

to be on time

on / to / at

meeting

We’d better go faster if we want to be on time for the meeting.

Line 46 / 50

96 - Теперь [te'per’] - Now, in the present

Теперь, когда ты всё объяснил, ситуация не кажется такой сложной.

Теперь

когда

ты

всё

объяснил

ситуация

не

кажется

такой

сложной

now

when

you

all / everything

explain

situation

not

it seems

such / so

complicated / elaborate

Now that you explained everything the situation doesn’t seem so difficult.

Line 47 / 50

97 - Тоже ['tozhe] - Also, too, as well

Я тоже думаю, что эти перемены к лучшему.

Я

тоже

думаю

что

эти

перемены

к

лучшему

I

too / also

think

that / what

these

changes

to / for / by

the best

I also think that these changes are for the better.

Line 48 / 50

98 - Стоять [sta'jat’] - To stand

Нет никакой необходимости стоять в очереди: я уже купила билеты онлайн.

Нет

никакой

необходимости

стоять

в

очереди

я

уже

купила

билеты

онлайн

no / not

no / none

need

to stand

in / to / at

queue

I

already

bought

tickets

online

There is no need to stand in the queue: I have already bought the tickets online.

Line 49 / 50

99 - Друг [drug] - A friend

Настоящий друг всегда рядом.

Настоящий

друг

всегда

рядом

real / true / present

friend

always

nearby / alongside

A true friend is always there for you.

Line 50 / 50

100 - Дом [dom] - A house, home

Я хочу иметь большой частный дом.

Я

хочу

иметь

большой

частный

дом

I

want

to have / to keep

big

private

house

I want to have a big private house.