Line 1 / 60
Привет!
Привет! |
Hi! |
Hi!
Line 2 / 60
Как дела?
Как |
дела |
how |
affairs |
How’s it going?
Line 3 / 60
Что нового?
Что |
нового |
what |
new |
What’s new?
Line 4 / 60
Что происходит?
Что |
происходит |
what |
happens |
What’s going on?
Line 5 / 60
Родной дом.
Родной |
дом |
own / dear / darling |
house / home |
Home, sweet home.
Line 6 / 60
Дамы и господа, спасибо, что пришли.
Дамы |
и |
господа |
спасибо |
что |
пришли |
ladies |
and |
gentlemen |
thanks |
that |
came |
Ladies and gentlemen, thank you for coming.
Line 7 / 60
Как жизнь?
Как |
жизнь |
how |
life / breath / existence |
How is everything?
Line 8 / 60
Давно не виделись.
Давно |
не |
виделись |
long / long ago |
not |
see / saw |
Long time, no see.
Line 9 / 60
Сколько лет, сколько зим!
Сколько |
лет |
сколько |
зим |
how many |
years |
how many |
winters |
It’s been a long time.
Line 10 / 60
Сколько времени прошло!
Сколько |
времени |
прошло |
how many |
time |
passed |
It’s been a while!
Line 11 / 60
Как жизнь?
Как |
жизнь |
how |
life |
How is life?
Line 12 / 60
Как прошёл твой день?
Как |
прошёл |
твой |
день |
how |
passed |
your |
day |
How is your day?
Line 13 / 60
Доброе утро.
Доброе |
утро |
good |
morning |
Good morning.
Line 14 / 60
Я заждался/заждалась!
Я |
заждался |
заждалась |
I |
tired of waiting |
tired of waiting |
It’s been too long!
Line 15 / 60
Добрый день.
Добрый |
день |
good |
day |
Good afternoon.
Line 16 / 60
Сколько времени прошло?
Сколько |
времени |
прошло |
how much |
time |
passed |
How long has it been?
Line 17 / 60
Приятно познакомиться.
Приятно |
познакомиться |
nicely / pleasantly |
become acquainted |
It’s a pleasure to meet you.
Line 18 / 60
Всегда приятно встретиться с тобой.
Всегда |
приятно |
встретиться |
с |
тобой |
is always |
nicely |
meet |
with |
you |
It’s always a pleasure to see you.
Line 19 / 60
Позвольте представить вам моего мужа, Эрла.
Позвольте |
представить |
вам |
моего |
мужа |
Эрла |
let |
imagine / introduce |
to you |
my |
husband |
Earl |
Allow me to introduce Earl, my husband.
Line 20 / 60
Спокойной ночи.
Спокойной |
ночи |
tranquil |
night |
Goodnight.
Line 21 / 60
Могу я представить вам моих брата и сестру?
Могу |
я |
представить |
вам |
моих |
брата |
и |
сестру |
can / may |
I |
imagine / introduce |
to you |
my |
brother |
and |
sister |
May I introduce my brother and sister?
Line 22 / 60
Добрый вечер.
Добрый |
вечер |
good |
evening |
Good evening.
Line 23 / 60
Что происходит?
Что |
происходит |
what |
happens |
What’s happening?
Line 24 / 60
С праздником!
С |
праздником |
with |
holiday / festival |
Happy holidays!
Line 25 / 60
Вы в порядке?
Вы |
в |
порядке |
you |
in / at / to / for |
okay |
Are you alright?
Line 26 / 60
Весёлого Рождества!
Весёлого |
Рождества |
merry |
Christmas |
Merry Christmas!
Line 27 / 60
Где ты пропадал/пропадала?
Где |
ты |
пропадал |
пропадала |
where |
you (familiar) |
disappeared (m) |
disappeared (f) |
Where have you been hiding?
Line 28 / 60
С Новым Годом!
С |
Новым |
Годом |
with |
new |
year |
Happy New Year!
Line 29 / 60
Как проходит ваш вечер?
Как |
проходит |
ваш |
вечер |
how |
passes |
your |
evening |
How is your night?
Line 30 / 60
Чем ты занимался/занималась все эти годы?
Чем |
ты |
занимался |
занималась |
все |
эти |
годы |
than / whereby |
you |
engaged (m) |
engaged (f) |
all |
these |
years |
What have you been up to all these years?
Line 31 / 60
Когда мы виделись в последний раз?
Когда |
мы |
виделись |
в |
последний |
раз |
when |
we |
saw / saw each other |
in |
last |
time |
When was the last time we saw each other?
Line 32 / 60
Мы с тобой не виделись сто лет.
Мы |
с |
тобой |
не |
виделись |
сто |
лет |
we |
with |
you |
not |
saw |
hundred |
years |
It’s been ages since I’ve seen you.
Line 33 / 60
Что у тебя нового, с тех пор как мы виделись в последний раз?
Что |
у |
тебя |
нового |
с |
тех |
пор |
как |
мы |
виделись |
в |
последний |
раз |
what |
at |
you |
new |
with |
those |
since |
as / how / so |
we |
saw |
in / at / to / for |
last |
time |
How have things been going since I saw you last?
Line 34 / 60
Чем ты занимался/занималась в последнее время?
Чем |
ты |
занимался |
занималась |
в |
последнее |
время |
than / whereby |
you |
was engaged (m) |
was engaged (f) |
in / to / at |
recent |
times |
What have you been up to?
Line 35 / 60
Как поживаешь?
Как |
поживаешь |
how |
you are doing |
How are you doing?
Line 36 / 60
Пока.
Пока |
bye |
Goodbye.
Line 37 / 60
Ты в порядке?
Ты |
в |
порядке |
you |
in / to / at |
okay |
Are you okay?
Line 38 / 60
Как жизнь?
Как |
жизнь |
how |
life |
How’s life been treating you?
Line 39 / 60
Мне очень жаль.
Мне |
очень |
жаль |
to me |
very |
sorry |
I’m sorry.
Line 40 / 60
Извините.
Извините. |
Excuse me. |
Excuse me.
Line 41 / 60
До встречи!
До |
встречи |
to |
meeting |
See you later!
Line 42 / 60
Как вас зовут?
Как |
вас |
зовут |
how |
you |
called |
What’s your name?
Line 43 / 60
Меня зовут Билл.
Меня |
зовут |
Билл |
to me |
called |
Bill |
My name is Bill.
Line 44 / 60
Приятно познакомиться.
Приятно |
познакомиться |
pleasantly |
become acquainted |
Pleased to meet you.
Line 45 / 60
Как поживаете?
Как |
поживаете |
how |
you are doing |
How do you do?
Line 46 / 60
Как дела?
Как |
дела |
how |
affairs |
How are things?
Line 47 / 60
Пожалуйста.
Пожалуйста. |
You’re welcome. |
You’re welcome.
Line 48 / 60
Рад/рада тебя видеть.
Рад |
рада |
тебя |
видеть |
glad (m) |
glad (f) |
you |
see |
It’s good to see you.
Line 49 / 60
Чем ты занимался/занималась в последнее время?
Чем |
ты |
занимался |
занималась |
в |
последнее |
время |
than / whereby |
you |
was engaged (m) |
was engaged (f) |
in /to /at |
recent |
time |
How have you been?
Line 50 / 60
Приятно познакомиться.
Приятно |
познакомиться |
nicely |
become acquainted |
Nice to meet you.
Line 51 / 60
Спасибо, хорошо. А у тебя?
Спасибо |
хорошо |
А |
у |
тебя |
thanks |
nice / well |
and |
in / at / among |
you |
Fine, thanks. And you?
Line 52 / 60
Хорошего тебе дня.
Хорошего |
тебе |
дня |
good |
to you |
day |
Good day to you.
Line 53 / 60
Входи, дверь открыта.
Входи |
дверь |
открыта |
enter |
door |
open |
Come in, the door is open.
Line 54 / 60
Мою жену зовут Шейла.
Мою |
жену |
зовут |
Шейла |
my |
wife |
called |
Sheila |
My wife’s name is Sheila.
Line 55 / 60
Я искал / искала тебя!
Я |
искал |
искала |
тебя |
I |
sought (m) |
sought (f) |
you |
I’ve been looking for you!
Line 56 / 60
Позвольте представиться. Меня зовут Эрл.
Позвольте |
представиться |
Меня |
зовут |
Эрл |
let / allow |
introduce myself |
to me |
named |
Earl |
Allow me to introduce myself. My name is Earl.
Line 57 / 60
Надеюсь, ты хорошо провёл/провела выходные!
Надеюсь |
ты |
хорошо |
провёл |
провела |
выходные |
hopefully |
you |
nice |
spent (m) |
spent (f) |
weekend |
I hope you have enjoyed your weekend!
Line 58 / 60
Рад/рада слышать тебя.
Рад |
рада |
слышать |
тебя |
glad (m) |
glad (f) |
hear |
you |
It’s great to hear from you.
Line 59 / 60
Надеюсь, у тебя сегодня отличный день.
Надеюсь |
у |
тебя |
сегодня |
отличный |
день |
hopefully |
in / at / near |
you |
today |
splendid / excellent |
day |
I hope you are having a great day.
Line 60 / 60
Спасибо за помощь.
Спасибо |
за |
помощь |
thanks |
for |
help |
Thank you for your help.